「快爆小百科」- 空耳
▌词语简介
空耳(英文:Misheard lyrics/日文:そらみみ),在日语中是“幻听”的意思,在ACGN文化中是指将某以声音为载体的信息谐音重写,对声音进行再诠释行为。但是再诠释后的内容通常与原文仅有发音上的相近,而无意义上的联系。
(点击图片查看由虎克带来的「空耳」视说小百科)
这是一种在文字领域进行恶搞娱乐的方式,常见于把一种语言按发音强行用其他语言的文字代替。
空耳可以分为两种:一种是将外国语言转换为本国语言,另一种是将口齿不清的本国语言转换为发音清晰的本国语言。
▌词语来源
“空耳”起源于20世纪90年代。当时,日本综艺节目《田森俱乐部》(タモリ倶楽部)推出了一个名为“空耳时间”(空耳アワー)的环节,该环节是把外国歌曲的某些歌词故意听成日语来达到搞笑的效果。随着该节目的热播,空耳作为一种文字游戏变得广为人知。
日语“空耳”(そらみみ)本义为“幻听、听错”,当中的“空そら”相当于中文的“空想”中的空,意思是“不是事实”。所以大家都心照不宣,明白空耳是故意听错的以达到娱乐效果的。
(《火影忍者》中鼬的月读被空耳为“吃颗油米”)
▌词语发展
21世纪互联网发展的飞快,在日本弹幕网站niconico诞生以后,由于空耳和弹幕具有极好的相容性,空耳弹幕成为一种弹幕文化,传播到了中国的弹幕网站。
现在无论是称呼、朗读、广播、歌曲等都可以作为空耳的广泛来源,甚至无论是从相同的语言甚至相同的方言,还是跨越至另一种语言,只要符合对应语言的语法、有明确的意义,都可以进行空耳。
不过空耳一般是喜庆向、幽默向、洗脑向、鬼畜向的,悲伤催泪的比较少,现在已经在ACGN文化圈被广泛使用以进行娱乐搞笑了。
(动画《Overlord》)
▌相关示例
例如:最有名空耳应该就是“元首的愤怒”了。电影《帝国的毁灭》中,元首的德语被做成数句经典空耳桥段,如“我到河北省来”、“反了他”,在鬼畜圈活跃至今。
例如:蔡徐坤《只因你太美》中歌词“只因你太美”被空耳后成为了“鸡你太美”,在鬼畜圈中也非常活跃。
例如:《Overlord》OP歌词最后一句“さあ何処まででもこの足が行く限りMisery-World”中的后半句发音被空耳成了“罪恶的骨终为王”,在OP快结束的时候观众一般会用这句话弹幕刷屏。